Andiamo in Italia! / イタリアに行こう!

25 de abril de 2010

Barranquilla
バランキジャ

Barranquilla / バランキジャ


Il testo italiano si trova sotto quello spagnolo.
日本語の文章はスペイン語とイタリア語の文章の後にあります。

Si el Carnaval de Barranquilla está programado durante tu estancia en Colombia, no te lo pierdas.

El carnaval es el segundo más grande de América Latina y una de las fiestas más bulliciosas y espectaculares del país.

En los desfiles participan miles de personas vestidas o disfrazadas de manera extravagante, incluyendo a ganadoras de concursos de belleza.

Durante la rumba que dura cuatro días, mucha gente se emborracha, y se le olvidan los buenos modales.

Ten cuidado, ya que te podrían echar maicena y espuma en la cara.

Estuve en Barranquilla del 13 al 14 de febrero de 2010.


Barranquilla / バランキジャ


Non perdere il carnevale di Barranquilla se è programmato durante il tuo soggiorno in Colombia.

È il secondo piú grande dell’America Latina ed è una delle feste più rumorose e spettacolari del paese.

Alle parate partecipano migliaia di persone vestite o travestite in modo stravagante, incluse alcune vincitrici di concorsi di bellezza.

Durante la festa che dura quattro giorni, molta gente si ubriaca e si dimentica delle buone maniere.

Sta’ attento! Ti potrebbero lanciare della maizena e della schiuma sulla tua faccia.

Sono stato a Barranquilla dal 13 al 14 febbraio 2010.



Barranquilla / バランキジャ


あなたがコロンビア滞在中にバランキジャでカーニバルが行われるのであれば、決して見逃してはなりません。

バランキジャのカーニバルはラテンアメリカで二番目に規模が大きく、コロンビアで最もにぎやかで迫力のあるお祭りの一つです。

パレードには、ミスコンテストの入賞者も含め、派手な衣装や変装をした人たちが何千人も参加します。

4日間続くお祭り中、多くの人がお酒に酔い、行儀を忘れます。

顔に白い粉(コーンスターチ)や泡をかけてくるかもしれないので気を付けて下さい。

2010年2月13日から2月14日までバランキジャに滞在しました。


1 comentario(s) / コメント:

Publicar un comentario